-
1 spise
* * *I. (en -r) food;( ret) dish.II. * eat ( fx bread, meat; there was nothing to eat),( uden objekt oftest) have breakfast (, dinner etc) ( fx we have dinner at eight), have a meal ( fx have a meal at a restaurant),(især am) eat;( tage næring til sig) eat ( fx he was too ill to eat),F take nourishment ( fx the prisoner refused to take nourishment);[ en restaurant hvor man spiser godt] a restaurant where the food is good;[ hvornår skal vi spise?] what time are we eating (, having dinner etc)?[ hvornår spiser I?] when do you have your meals (, dinner etc)?[ når vi spiser] at mealtimes;[ skal vi snart spise?] is dinner (etc) nearly ready?[ han spiser meget] he eats a lot, he is a great eater;[ spise sig mæt] have enough to eat, eat one's fill;[ med præp, adv:][ spise af en tallerken] eat off (el. out of) a plate;(fig) be eating out of his (, her etc) hand;[ spise en af med] fob (el. palm) somebody off with ( fx promises);[ spise hos en]( enkelt måltid) have a meal with somebody ( fx come and have a meal with us), have dinner (etc) with somebody, dine (etc) with somebody;( være på kost), se ovf;[ spise op] eat up;[ spise noget op] eat something up;(dvs bruge dem på mad) spend all the money on food;(dvs bruge den) run through a fortune;[ spise til aften (, middag)] have (one's) supper (, dinner);[ spise kylling til aften (, middag)] have chicken for supper (, dinner);[ spise en ud af huset] eat somebody out of house and home;[ spise ude](dvs ikke hjemme) eat out, dine out. -
2 ude
ude ['uːðə] draußen; außen; aus, zu Ende;have arbejde ude erwerbstätig sein;være ude af stand til at … außerstande sein zu …;være ude efter ngt. auf etwas (A) aus sein;det har jeg aldrig været ude for før das habe ich noch nie erlebt, das ist mir noch nie passiert;det er ude med ham es ist um ihn geschehen;det har du selv været ude om das hast du dir selbst zuzuschreiben;være ude over ngt. über etwas (A) hinaus sein; -
3 spise
vb.( om dyr) essen, fressen;spise morgenmad frühstücken;spise frokost Mittag essen;spise middag zu Abend essen;spise ude essen gehen -
4 spise
vb.( om dyr) essen, fressen;spise morgenmad frühstücken;spise frokost Mittag essen;spise middag zu Abend essen;spise ude essen gehen -
5 dine out
(to have dinner somewhere other than one's own house eg in a restaurant or at the house of friends etc.) spise ude; spise på restaurant* * *(to have dinner somewhere other than one's own house eg in a restaurant or at the house of friends etc.) spise ude; spise på restaurant -
6 äta
uregelmæssigt verbum1. spiseÄter du två lagade mål om dagen?
Spiser du varm mad to gange om dagen? (tilberedt måltid mad)Har du inte ätituppän?
Har du ikke spist op endnu?, er du ikke færdig med at spise endnu?Særlige udtryk:Mennesket er, hvad det spiserDet ska du få äta upp!
Det skal du komme til at høre for!, det kommer du til at fortryde! -
7 äta
uregelmæssigt verbum1. spiseÄter du två lagade mål om dagen?
Spiser du varm mad to gange om dagen? (tilberedt måltid mad)
Har du inte ätit upp än?
Har du ikke spist op endnu?, er du ikke færdig med at spise endnu?
Mennesket er, hvad det spiser
Det ska du få äta upp!
Det skal du komme til at høre for!, det kommer du til at fortryde!
-
8 extravagans
substantivChristian tillåter sig många extravaganser som t.ex. att ofta gå på krogen, att alltid åka första klass, att köpa för många dyra skor...
C. tillader sig mange ekstravagancer som fx at tit gå på restaurant (spise ude), at altid rejse på første klasse, at købe for mange dyre sko... -
9 middag
sg - míddagen, pl - míddage1) по́лдень мi går míddag (s) — вчера́ днём
2) обе́д мspíse til míddag — обе́дать
* * *dinner, midday, noon* * *noon, midday;( måltid) dinner,( officiel) banquet;[ i går middag(s)] yesterday (at) noon;[ stor middag] large dinner;[ blive til middag] stay for (el. to) dinner;[ hvad fik I til middag?] what did you have for dinner?(se til j);[ vi var fem til middag] we were five for dinner;[ sove til middag] take an after-dinner nap;[ spise til middag] have dinner,F dine;[ spise kylling til middag] dine on (el. off) chicken, have chicken for dinner;[ være ude til middag] dine out;[ ved middagen] at dinner;(se også give). -
10 glæde
sg - glǽden, pl - glǽderра́дость ж, весе́лье сmed glǽde — с ра́достью, с удово́льствием
* * *amusement, cheerfulness, cheeriness, comfort, delight, enjoyment, exhilaration, gladness, happiness, hopefulness, joy, joyfulness, please, pleasure, rejoicing, sunshine* * *I. (en -r) joy ( fx joys and sorrows; he is a great joy to his parents; she wept for joy);( fornøjelse) pleasure ( fx with pleasure! it gives me great pleasure to welcome Mr Jones),( stærkere) delight;[ bordets glæder] the pleasures of the table;[ de små glæder] the little pleasures;[ gør mig den glæde at spise til middag med mig] do me the pleasure of dining with me;[ for at gøre ham en glæde] to please him;[ det er mig en glæde at hjælpe dig] I am happy to help you,F I have great pleasure in helping you;[ med præp:](dvs fornøjelse) he got a lot of pleasure (, T: fun) out of it,F it was a source of great pleasure to him;(dvs nytte) it proved very useful to him;[ han har glæde af sin søn] his son is a comfort (, stærkere: joy) to him;[ ude af sig selv af glæde] beside oneself with joy;[ med glæde] with pleasure, gladly;[ glæde over (el. ved)] joy at;[ til stor glæde for] to the (great) delight of.II. vb please ( fx he did it to please me),( stærkere) delight;( gøre glad) make happy;[ det glæder mig at] I am glad (el. pleased, happy) to;( stærkere) I am delighted to;[ glæde sig] be glad, be happy,F rejoice;[ glæde sig til] look forward to ( fx to coming; to the party);[ glæde sig ved (el. over)] be pleased with ( fx his visit), enjoy ( fxthe music),( stærkere) be delighted at ( fx the result);[ han kan glæde sig ved] he enjoys ( fx good health). -
11 stå
* * *I.:[ gå i stå] stop ( fx he stopped in the middle of a sentence; the watch(, clock) stopped; his heart stopped), come to a standstill ( fxproduction (, operations) came to a standstill), come to a stop,( langsomt) grind to a halt ( fx the train ground to a halt; when the strike began production ground to a halt);dried up in the middle of his speech);( om motor) stop, stall,T conk out, go on the blink;[ han er gået åndeligt i stå] he has come to a mental halt; he ispsychologically arrested;[ sætte i stå] stop, bring ( fx industry) to a standstill.II. vb (stod, stået)(= være) be ( fx there is a tree in front of the house);[ stå alene] be alone ( fx I was alone in the world);[ stå og], se ndf;[ som sagerne står] as matters stand;[ stå stille], se II. stille;[ uret står] the watch (, clock) has stopped;( finde sted) take place ( fx when will the marriage take place?), be (fx when is the marriage (to be)? there was a debate about it; there was a battle);[ brylluppet stod i domkirken] the wedding took place (, F: was solemnized) in the cathedral;[ brylluppet stod i London] the wedding took place (, F: was celebrated) in London;( også) a battle was fought;[ der står at...](i brev etc) it says that...;[ det står 3-2]( om sportskamp) the score is 3-2;[ det står hos Byron, det står i avisen], se ndf;[ med vb:][ sagen står og falder med...] the case stands or falls with...; the case hangs on...;[ det hele står og falder med ham] it all depends on him; he is the kingpin of the whole undertaking;[ kom som du står og går] come as you are;[ det tøj jeg står og går i] the clothes I stand up in;[ lade noget stå] let something stand,(= lade det være i fred) leave something alone,( ikke slette det) leave something in, keep something;[ lade døren stå] leave the door open;[ lade skægget stå], se I. skæg;[ han stod og så på mig] he stood looking (el. and looked) at me;[ stå og skulle til at] be about to, be on the point of -ing;[ med sig:][ stå sig]( hævde sig) hold one's own;[ stå sig godt med] be on good terms with, stand well with;[ kunne stå sig mod (el. over for) én] be a match for somebody;[ stå sig ved] serve oneself well (, best) by, profit by;( også) it pays me to wait;[ med præp & adv:][ stå `af](dvs af køretøj) get off,F dismount;(dvs melde fra) opt out ( fx when they began to get violent I opted out);(etc) get off the bus (etc);[ stå af cyklen] get off one's bicycle,F dismount from one's bicycle;[ stå bag](dvs støtte) stand behind;(dvs være ophavsmanden) be behind;[ stå bag én](dvs støtte også) back somebody up;(dvs er ophavsmanden) he is the one behind it all, he is the one who pulls the strings;[ stå én bi] stand by somebody ( fx stand by one's friend),F aid;[ lykken står den kække bi] fortune favours the brave;[ så det står efter] with a vengeance, like anything;[ stå fast] stand firm;[ det står fast at] it is an established fact that, the fact remains that;[ stå fast på] insist on;[ stå fast ved] stick to;( om flere) stand round somebody (, something) in a ring;[` stå for]( betyde) stand for ( fx what do the letters GATT stand for?),(mene etc) stand for ( fx I don't know what he stands for),( lede) be in charge of ( fx the arrangements), manage ( fx thehouse);[ kunne stå for] be able to resist ( fx they made him an offer he could not resist); stand up to ( fx this furniture will stand up to any amount of rough treatment; the theory will not (, did not) stand up to close examination);[ kunne stå for kritik] be proof against criticism,(om bog etc) pass muster;(dvs for mit indre blik) his face is still before me (el. still haunts me);[ hun er ikke til at stå for] she is irresistible;(se også skud);[ stå foran] stand in front of;[ når der står en vokal foran] when preceded by a vowel;[ stå frem] stand forward,( rage frem) stand out;(se også ndf: stå ud);[ stå frit]( være uafhængig) be independent,( have handlefrihed) have a free hand;[ det står dig frit for] you can do it if you like;[ det står dig frit for at] you are at liberty to ( fx accept the offer if you wish);[ det står dig frit for om du vil gøre det eller ej] you can decide for yourself whether you will do it or not;[ lade det stå hen] leave it open (el. undecided),F leave it in abeyance;[ som der står hos Byron] as Byron has it;[ det står hos Byron] it is in Byron;[ det står i avisen] it is (el. it says so) in the paper;[ der står i avisen at han er her] it says in the paper (el. the paper says) that he is here;[ det står i akkusativ] it is in the accusative;[ aktierne står i pari] the shares are quoted at par;[ pengene står i en bank] the money is (deposited) in a bank;[ pengene står i landejendomme] the money is invested in landed property;[huset stod ham i £50.000] the house cost him £50,000;[ stå noget igennem] come through something;[ vi håber hun vil stå det igennem] we hope she will pull through;[ få noget (dvs at spise) til at stå imod med] have something to put one on;[ lægge lidt penge til side til at stå imod med] put a little money away for a rainy day;[ stå ind mod land] head for the shore;[ stå inde for] answer for, vouch for,(se også indestå);[ stå lige], se III. lige;[` stå op] stand, be standing up;[ stå `op] stand up,( af sengen) get up,F rise ( fx rise with the sun),( om solen, månen etc) rise;[ stå op af døde, stå op fra de døde] rise from the dead;[ stå op på] get up on ( fx the table),F mount;(fig) get something off the ground; get something going;( også) get the show on the road;[ stå over]( overvåge) stand over,( være højere stillet end) be above,( være bedre end) be superior to;[ de der står over ham] his superiors;[ stå over for] face, stand facing,F be confronted by ( fx when he left the house he was confronted by a policeman),(fig, om vanskeligheder etc) face ( fx growing opposition), be faced with ( fx a choice),F be confronted by ( fx a difficult task);( kunne se frem til) be able to look forward to ( fx we can now look forward to falling unemployment);[ stå `på]( stige ind) get up, get in;[ barometeret står på regnvejr] the barometer is at rain;[ den står på bøf hver dag] we (, they) have steak every day;[ stå på cyklen] get on one's bicycle,F mount one's bicycle;[ en plade på hvilken der stod...] a tablet bearing the inscription...; a tablet on which was written...;[ stå på et tog (, en bus etc)](dvs stige ind) get on a train (, bus etc), board a train (, bus etc);[ termometeret står på 90ø] the thermometer stands at 90ø;[ viseren står på 3] the hand points to 3;[ stå på sin ret] stand on one's rights;[ mens det stod `på] while it lasted, while it was going on;[ mens forhandlingerne stod `på] during (, F: pending) the negotiations;[ den side hvor vinden står `på] the windward side, the side exposed to the wind;[ når solen står `på] when (it is) exposed to the sun;[ stå sammen] stand together,T stick together ( fx we must stick together);[ stå stærkt (, svagt)] be in a strong (, weak) position;[` stå til]( passe til) go well with,( om farver også) match;[ mit håb står kun til dig] I set all my hopes on you;[ han står til 4 år] he stands to get 4 years;( tage chancen) chance it,( opgive ævred) let things slide;[ hvordan står det til ( med dig, etc)?] how are you (etc)?T how are you (etc) doing?[ det står dårligt til] things are not (any) too good;T he is in a bad way;(dvs i landet) the economy is in a bad shape;[ stå til søs (el. havs)] put to sea;[ det står til dig at gøre det] it is up to you to do it;[ hvis det stod til ham] if he had his way;[ han står ikke til at redde] he is past praying for;(se også regnskab);[ stå tilbage]( være til rest) be left,F remain;( i udvikling) be backward;[ stå tilbage for] be inferior to, fall short of;[ han står ikke tilbage for nogen] he is second to none;[ stå ud](fx af vogn) get out,( rage frem) stick out,F project,( iøjnefaldende) jut out,F protrude;[ stå ud af sengen] get out of bed;(mar) stand off the land;[ stå udenfor](fig) have no part in it;( være holdt ude) be left out;[ stå under én]( under éns kommando) be under (the command of) somebody,( i rang) rank below somebody;( være ringere end én) be inferior to somebody, be below somebody;[ stå ved sit løfte] stand by one's promise;[ han tør stå ved sine meninger] he has the courage of his convictions; -
12 luncha
verbumMånga svenskar lunchar ute och det finns både dyra och billiga lunchrestauranger att välja mellan
Mange svenskere spiser frokost ude (i byen), og der er mange både dyre og billige frokostrestauranter at vælge mellem
2. tage det roligt (hverdagssprog/slang) -
13 luncha
verbumMånga svenskar lunchar ute och det finns både dyra och billiga lunchrestauranger att välja mellan
Mange svenskere spiser frokost ude (i byen), og der er mange både dyre og billige frokostrestauranter at vælge mellem2. tage det roligt (hverdagssprog/slang)
См. также в других словарях:
Danish grammar — This article is part of the series on: Danish language Use: Alphabet Phonology Grammar Other topics … Wikipedia
Pasta — Pastaens historie går med sikkerhed 1000 år tilbage. Den første originale pastaopskrift stammer fra omkring det første årtusindeskift. Opskriften stammer fra bogen De arte Coquinaria per vermicelli e macaroni siciliani (kunsten at koge siciliansk … Danske encyklopædi